更多语言
English
Canada
German
فارسی
Italia
Português
Français
РУССКИЙ
Español
日本語
العربية
조선어
Melayu
TiếngViệt
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
ภาษา:ภาษ
Indones
ျမန္မာ
MONGOL
नेपाली
हिन्दी
বাংলা
Türkçe
简体中文
繁體中文
当前位置:新闻 >
news
> 正文
邊走邊譚:中美AI翻譯兩會金句哪家強
2025-05-06 来源:
這幾天,譚主在兩會現場發現,不少外媒記者選擇用大模型翻譯兩會上出現的中式表達,這真能翻譯準確嗎?譚主拉來10個中美頂尖大模型,在現場做了個挑戰。 ?
阅读排行
春日花經濟“盛放”扮靚美麗鄉村 以“花”為媒釋放旅遊市場新動能
困境中蘊藏機遇 2025企業“出海”如何破局?代表如是說
坡鹿、狐狸、候鳥奏響活力“旋律” 美麗中國春意盎然
財政部有關負責人就政府性融資擔保發展管理辦法答記者問
新闻精选
財政部有關負責人就政府性融資擔保發展管理辦法答記者問
全國人大代表吳德:多舉措推動西部高等教育振興
中央氣象台發布大風黃色預警:局地陣風可達10級及以上
你好,代表|胡春蓮:守護青少年心理健康,完善醫教協同服務體系
24小时热点
1
財政部有關負責人就政府性融資擔保發展管理辦法答記者問
2
全國人大代表吳德:多舉措推動西部高等教育振興
3
中央氣象台發布大風黃色預警:局地陣風可達10級及以上
4
你好,代表|胡春蓮:守護青少年心理健康,完善醫教協同服務體系
English
Canada
German
فارسی
Italia
Português
Français
РУССКИЙ
Español
日本語
العربية
조선어
Melayu
TiếngViệt
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
ภาษา:ภาษ
Indones
ျမန္မာ
MONGOL
नेपाली
हिन्दी
বাংলা
Türkçe
简体中文
繁體中文